NUN.ME: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
WayneHorowitz (talk | contribs)
No edit summary
DavidHilder (talk | contribs)
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<sup>mul</sup>NUN.ME (𒀯𒉣𒈨) may perhaps be restored as part of a star-name in GSL 52: [MU]L.NUN?.M[E = ''apkallu''], 'the Sage,'  but collation is needed.   
<sup>mul</sup>NUN.ME (𒀯𒉣𒈨) may perhaps be restored as part of a star-name in GSL 52: [MU]L.NUN<sup>?</sup>.M[E = ''apkallu''], 'the Sage,'  but collation is needed.   
==Concordance, Etymology, History==
==Concordance, Etymology, History<ref>[[Mesopotamian (All Terms)|Planetarium Babylonicum 2.0]], All Skies Encyclopaedia.</ref>==
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim ===
= "(Star)-Sage." [Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 308]; only in the "Great Star List and Miscellenia":  
= "(Star)-Sage." [Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 308]; only in the "Great Star List and Miscellenia": <sup>mul</sup>nun.me [...] [Mesop.Astrol.<ref>''Koch-Westenholz U''. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.</ref>, App. B: 52].
 
* <sup>mul</sup>nun.me [...] [Mesop.Astrol.<ref>''Koch-Westenholz U''. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.</ref>, App. B: 52].
== Historical Dictionaries ==  
== Historical Dictionaries ==  
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 9: Line 10:
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)  
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)  
|-
|-
| = «(Звезда)-Мудрец» [G. 308]; только в «Большом списке звезд»: <sup>mul</sup>nun.me […] [Mesop.Astrol., App. B: 52].
| = «(Звезда)-Мудрец» [Gössmann 1950, 308]; только в «Большом списке звезд»: <sup>mul</sup>nun.me […] [Mesop.Astrol., App. B: 52].
| Example
| Example
|}
|}

Latest revision as of 18:10, 28 December 2025

mulNUN.ME (𒀯𒉣𒈨) may perhaps be restored as part of a star-name in GSL 52: [MU]L.NUN?.M[E = apkallu], 'the Sage,' but collation is needed.

Concordance, Etymology, History[1]

= "(Star)-Sage." [Gössmann[2] 308]; only in the "Great Star List and Miscellenia":

  • mulnun.me [...] [Mesop.Astrol.[3], App. B: 52].

Historical Dictionaries

5 Gössmann (1950)
= «(Звезда)-Мудрец» [Gössmann 1950, 308]; только в «Большом списке звезд»: mulnun.me […] [Mesop.Astrol., App. B: 52]. Example

References

  1. Planetarium Babylonicum 2.0, All Skies Encyclopaedia.
  2. Gössmann P.F. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).
  3. Koch-Westenholz U. Mesopotamian  Astrology. Copenhagen, Museum Tusculanum Press. 1995.