U4.ZAL.LE: Difference between revisions

From All Skies Encyclopaedia
U4.ZAL.LE
DavidHilder (talk | contribs)
Created page with "s"
 
Sushoff (talk | contribs)
No edit summary
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
s
{{DISPLAYTITLE:U<sub>4</sub>.ZAL.LE}}
 
(MUL) U<sub>4</sub>.ZAL.LE (𒀯𒌓𒉌𒇷) is an ancient Mesopotamian asterism.
==Concordance, Etymology, History<ref>[[Mesopotamian (All Terms)|Planetarium Babylonicum 2.0]], All Skies Encyclopaedia.</ref>==
= ''kakkab namāri'', lit. "Star of radiance," "Star of the morning"; the name of Venus as the morning star [Gössmann<ref>''Gössmann P.F''. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).</ref> 143].
{| class="wikitable"
|+
!Sources
!Identifications
|-
|'''Lexical texts.'''
*(1) Unilingual Sumerian lists of stars: m[u]l.u<sub>4</sub>.zal<sup>?!</sup>.le.ta.ga<sub>2</sub> [Emar VI/4<ref name=":0">''D. Arnaud''. Texte de la bibliothèque, transcriptions et traductions, 1987. (= Emar 6/4).</ref>, 154:120].
*(2) Urra XXII series: mul.u<sub>4</sub>.zil.la<sub>2</sub> = mul.ni-''iṣ''<sup>!</sup>-''ra-pa'' [x] [Emar VI/4<ref name=":0" />, 151:184], mul.u<sub>4</sub>.zal.le = ''kab-kab na-ma-ri'' "Star of the morning" [MSL XI<ref>''Materials for the Sumerian Lexicon''. Vol. XI. The Series HAR-ra = ''hubullu.'' Tablets XX-XXIV. Ed. by E.Reiner with the coll. of M.Civil. Roma, 1974.</ref>, 31, Section 11, col. v 8], mul.u<sub>4</sub>.zal.le = ''kak-kab na-ma-ri'' [CT<ref name=":1">''Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum.''</ref> 18, 49 ii 7; CT<ref name=":1" /> 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u<sub>4</sub>.[zal].la = ''kak-ka-bi na-ma-ri'' [SpTU III, 114A v 66; Bloch-Horowitz 2015, 112:326ʹ].
*(3) Series Aa (II/6:31): <sup>mu-ul</sup>mul = ''na-ma-rum'' [MSL XIV<ref>''Materials for the Sumerian Lexicon''. Vol. XIV. Ea A = ''nâqu'', Aa A = ''nâqu'' with their Forerunners and Related Texts. Ed. by M.Civil and W.G.Lambert. Roma, 1979.</ref>, 291].
|
|}
 
==Historical Dictionaries==
{| class="wikitable"
|-
! scope="col" style="width: 60%;" |Kurtik (2022, u02)
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950)
|-
|= kakkab namāri, букв. «Звезда сияния», «Звезда утра»; название Венеры как утренней звезды [Gössmann 1950, 143].
I. Источники.
 
Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: m[u]l.u<sub>4</sub>.zal<sup>?!</sup>.le.ta.ga<sub>2</sub> [Emar VI/4, 154:120]. (2) Серия Urra XXII: mul.u<sub>4</sub>.zil.la<sub>2</sub> = mul.ni-iṣ<sup>!</sup>-ra-pa [x] [Emar VI/4, 151:184],  mul.u<sub>4</sub>.zal.le = kab-kab na-ma-ri «Звезда утра» [MSL XI, 31, Section 11, col. v 8], mul.u<sub>4</sub>.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT 18, 49 ii 7; CT 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u<sub>4</sub>.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch–Horowitz 2015, 112:326ʹ]. (3) Серия Aa (II/6:31): <sup>mu-ul</sup>mul = na-ma-rum  [MSL XIV, 291].
|Example
|}
 
==References==
*[[References (Babylonian)|Kurtik's references]]
 
[[Category:Mesopotamian]]
[[Category:Sumerian]]
[[Category:West Asian]]
[[Category:Eurasia]]
[[Category:Cuneiform]]

Latest revision as of 17:48, 8 January 2026


(MUL) U4.ZAL.LE (𒀯𒌓𒉌𒇷) is an ancient Mesopotamian asterism.

Concordance, Etymology, History[1]

= kakkab namāri, lit. "Star of radiance," "Star of the morning"; the name of Venus as the morning star [Gössmann[2] 143].

Sources Identifications
Lexical texts.
  • (1) Unilingual Sumerian lists of stars: m[u]l.u4.zal?!.le.ta.ga2 [Emar VI/4[3], 154:120].
  • (2) Urra XXII series: mul.u4.zil.la2 = mul.ni-iṣ!-ra-pa [x] [Emar VI/4[3], 151:184], mul.u4.zal.le = kab-kab na-ma-ri "Star of the morning" [MSL XI[4], 31, Section 11, col. v 8], mul.u4.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT[5] 18, 49 ii 7; CT[5] 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u4.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch-Horowitz 2015, 112:326ʹ].
  • (3) Series Aa (II/6:31): mu-ulmul = na-ma-rum [MSL XIV[6], 291].

Historical Dictionaries

Kurtik (2022, u02) Gössmann (1950)
= kakkab namāri, букв. «Звезда сияния», «Звезда утра»; название Венеры как утренней звезды [Gössmann 1950, 143].

I. Источники.

Лексич. тексты. (1) Одноязычные шумерские списки звезд: m[u]l.u4.zal?!.le.ta.ga2 [Emar VI/4, 154:120]. (2) Серия Urra XXII: mul.u4.zil.la2 = mul.ni-iṣ!-ra-pa [x] [Emar VI/4, 151:184],  mul.u4.zal.le = kab-kab na-ma-ri «Звезда утра» [MSL XI, 31, Section 11, col. v 8], mul.u4.zal.le = kak-kab na-ma-ri [CT 18, 49 ii 7; CT 19, 33, Text 80-7-19,307:9], mul.u4.[zal].la = kak-ka-bi na-ma-ri [SpTU III, 114A v 66; Bloch–Horowitz 2015, 112:326ʹ]. (3) Серия Aa (II/6:31): mu-ulmul = na-ma-rum  [MSL XIV, 291].

Example

References

  1. Planetarium Babylonicum 2.0, All Skies Encyclopaedia.
  2. Gössmann P.F. Planetarium Babylonicum, Rom, 1950 (A. Deimel. Šumerisches Lexikon 4/2).
  3. 3.0 3.1 D. Arnaud. Texte de la bibliothèque, transcriptions et traductions, 1987. (= Emar 6/4).
  4. Materials for the Sumerian Lexicon. Vol. XI. The Series HAR-ra = hubullu. Tablets XX-XXIV. Ed. by E.Reiner with the coll. of M.Civil. Roma, 1974.
  5. 5.0 5.1 Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum.
  6. Materials for the Sumerian Lexicon. Vol. XIV. Ea A = nâqu, Aa A = nâqu with their Forerunners and Related Texts. Ed. by M.Civil and W.G.Lambert. Roma, 1979.