SIPA: Difference between revisions
DavidHilder (talk | contribs) Created page with "<sup>mul</sup>GI.GI is an ancient Mesopotamian asterism. ==Dictionary== === Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === [G. 88, 230], the name of Saturn and Libra. {| class="wikitable" |+ !Sources !Identifications |- |'''Lexic. texts.''' (1) Series Ḫg. B VI: <sup>mul</sup>gi.gi = mul kit-tu<sub>2</sub> u me-šar = <sup>d</sup>sag.uš <sup>d</sup>utu "Star gi.gi = Star of truth and justice = Saturn, Shamash" [MSL XI, 40:39], later parallel: <sup>mul</sup>gi.gi = mu..." |
DavidHilder (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
<sup> | <sup>múl</sup>SIPA is an ancient Mesopotamian asterism. | ||
==Dictionary== | ==Dictionary== | ||
=== Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === | === Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim === | ||
Var.: <sup>múl</sup>SIPA.ZI; = abbreviation of <sup>mul</sup>SIPA.ZI.AN.NA "True Shepherd of Anu"; 1) a constellation in Orion, 2) the zodiac sign Gemini in later astronomical, astrological, and calendar-ritual texts. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|+ | |+ | ||
| Line 8: | Line 8: | ||
!Identifications | !Identifications | ||
|- | |- | ||
|''' | |'''Astronomical Diaries and Related Texts.''' | ||
In the name of the normal star: MAŠ.MAŠ ša<sub>2</sub> SIPA "(Star) Gemini opposite the Shepherd" (γ Geminorum) [AD I-Sh, passim] (no. 10 in m39[[MUL2.ŠID.MEŠ|MUL<sub>2</sub>.ŠID.MEŠ]]). | |||
| | | | ||
| | |- | ||
|'''Late astronomy, astrology and the calendar.''' | |||
(1) Calendar and ritual texts. a) BM 34452+: KI <sup>múl</sup>SIPA.ZI, KI <sup>múl</sup>SIPA "Region of the True Shepherd of Anu" [LBAT, 1586 + 1567; Hunger 1975, 41-42]; Hunger suggests that <sup>múl</sup>SIPA here denotes Saturn [ibid., 42], which is hardly true. (b) W 22704 (recipe for making ointment + "dodecatemoria"): MIN(=ŠU) 9 // SIPA 3 // qaqqad(SAG.DU) ittidî(DAR<sup>mušen</sup>) dām(UŠ<sub>2</sub>) MIN(=DAR<sup>mušen</sup>) u kappi(PA) MIN(=DAR<sup>mušen</sup>) MIN(= tapaššaš) "Duuzu 9 // Gemini 30 // Turača head, turača blood and turača wing - you smear" [SpTU III, 104:9 as well as 22]; for a parallel for the month of arahsamnu see. W 22619/9 [SpTU III, 105:6, 19]. | |||
| | |||
|} See also <sup>mul</sup>SIPA u MAŠ.MAŠ as designating the zodiac sign Gemini [SpTU II, 43:21; LBAT, 1600 obv. 5'] (m15[[MAŠ.MAŠ]], I). | |||
== Historical Dictionaries == | == Historical Dictionaries == | ||
| Line 32: | Line 23: | ||
! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) | ! scope="col" style="width: 40%;" | Gössmann (1950) | ||
|- | |- | ||
| | | вар.: <sup>múl</sup>SIPA.ZI; = сокращение от <sup>mul</sup>SIPA.ZI.AN.NA «Праведный Пастух Ану»; 1) cозвездие в Орионе (Orion), 2) знак зодиака Близнецы в поздних астрономических, астрологических и календарно-ритуальных текстах. | ||
I. Источники. | I. Источники. | ||
Дневники наблюдений. В названии нормальной звезды: MAŠ.MAŠ ša<sub>2</sub> SIPA «(Звезда) Близнецов напротив Пастуха» (γ Geminorum) [AD I–Ш, passim] (№ 10 в m39MUL<sub>2</sub>.ŠID.MEŠ). Поздняя астрономия, астрология и календарь. (1) Календарно-ритуальные тексты. а) BM 34452+: KI <sup>múl</sup>SIPA.ZI, KI <sup>múl</sup>SIPA «Область Праведного Пастуха Ану» [LBAT, 1586 + 1567; Hunger 1975, 41–42]; Хунгер полагает, что <sup>múl</sup>SIPA здесь обозначает Сатурн [ibid., 42], что едва ли соответствует действительности. b) W 22704 (рецепт изготовления мази + «додекатемория»): MIN(=ŠU) 9 // SIPA 3 // qaqqad(SAG.DU) ittidî(DAR<sup>mušen</sup>) dām(UŠ<sub>2</sub>) MIN(=DAR<sup>mušen</sup>) u kappi(PA) MIN(=DAR<sup>mušen</sup>) MIN(= tapaššaš) «Дуузу 9 // Близнецы 30 // Голова турача, кровь турача и крыло турача — намазываешь» [SpTU III, 104:9, а также 22]; параллель для месяца арахсамну см. W 22619/9 [SpTU III, 105:6, 19]. | |||
( | |||
( | |||
См. также <sup>mul</sup>SIPA u MAŠ.MAŠ как обозначение знака зодиака Близнецы [SpTU II, 43:21; LBAT, 1600 obv. 5'] (m15MAŠ.MAŠ, I). | |||
| Example | | Example | ||
|} | |} | ||
Revision as of 10:47, 16 January 2025
múlSIPA is an ancient Mesopotamian asterism.
Dictionary
Kurtik with Hilder, Hoffmann, Horowitz, Kim
Var.: múlSIPA.ZI; = abbreviation of mulSIPA.ZI.AN.NA "True Shepherd of Anu"; 1) a constellation in Orion, 2) the zodiac sign Gemini in later astronomical, astrological, and calendar-ritual texts.
| Sources | Identifications |
|---|---|
| Astronomical Diaries and Related Texts.
In the name of the normal star: MAŠ.MAŠ ša2 SIPA "(Star) Gemini opposite the Shepherd" (γ Geminorum) [AD I-Sh, passim] (no. 10 in m39MUL2.ŠID.MEŠ). |
|
| Late astronomy, astrology and the calendar.
(1) Calendar and ritual texts. a) BM 34452+: KI múlSIPA.ZI, KI múlSIPA "Region of the True Shepherd of Anu" [LBAT, 1586 + 1567; Hunger 1975, 41-42]; Hunger suggests that múlSIPA here denotes Saturn [ibid., 42], which is hardly true. (b) W 22704 (recipe for making ointment + "dodecatemoria"): MIN(=ŠU) 9 // SIPA 3 // qaqqad(SAG.DU) ittidî(DARmušen) dām(UŠ2) MIN(=DARmušen) u kappi(PA) MIN(=DARmušen) MIN(= tapaššaš) "Duuzu 9 // Gemini 30 // Turača head, turača blood and turača wing - you smear" [SpTU III, 104:9 as well as 22]; for a parallel for the month of arahsamnu see. W 22619/9 [SpTU III, 105:6, 19]. |
See also mulSIPA u MAŠ.MAŠ as designating the zodiac sign Gemini [SpTU II, 43:21; LBAT, 1600 obv. 5'] (m15MAŠ.MAŠ, I).
Historical Dictionaries
| Kurtik (2022) | Gössmann (1950) |
|---|---|
| вар.: múlSIPA.ZI; = сокращение от mulSIPA.ZI.AN.NA «Праведный Пастух Ану»; 1) cозвездие в Орионе (Orion), 2) знак зодиака Близнецы в поздних астрономических, астрологических и календарно-ритуальных текстах.
I. Источники. Дневники наблюдений. В названии нормальной звезды: MAŠ.MAŠ ša2 SIPA «(Звезда) Близнецов напротив Пастуха» (γ Geminorum) [AD I–Ш, passim] (№ 10 в m39MUL2.ŠID.MEŠ). Поздняя астрономия, астрология и календарь. (1) Календарно-ритуальные тексты. а) BM 34452+: KI múlSIPA.ZI, KI múlSIPA «Область Праведного Пастуха Ану» [LBAT, 1586 + 1567; Hunger 1975, 41–42]; Хунгер полагает, что múlSIPA здесь обозначает Сатурн [ibid., 42], что едва ли соответствует действительности. b) W 22704 (рецепт изготовления мази + «додекатемория»): MIN(=ŠU) 9 // SIPA 3 // qaqqad(SAG.DU) ittidî(DARmušen) dām(UŠ2) MIN(=DARmušen) u kappi(PA) MIN(=DARmušen) MIN(= tapaššaš) «Дуузу 9 // Близнецы 30 // Голова турача, кровь турача и крыло турача — намазываешь» [SpTU III, 104:9, а также 22]; параллель для месяца арахсамну см. W 22619/9 [SpTU III, 105:6, 19]. См. также mulSIPA u MAŠ.MAŠ как обозначение знака зодиака Близнецы [SpTU II, 43:21; LBAT, 1600 obv. 5'] (m15MAŠ.MAŠ, I). |
Example |





