AḪUD: Difference between revisions
JanSafford (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:AḪUD}} | {{DISPLAYTITLE:AḪUD}} | ||
Authors: Gennady | Authors: Gennady Kurtik, {{PAGEAUTHORS}}, Euin Choung Kim | ||
---- | ---- | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ | ||
Latest revision as of 14:33, 22 January 2026
Authors: Gennady Kurtik, David Hilder, Susanne M Hoffmann, Jan Safford, Euin Choung Kim

dAḪUD is a Mesopotamian name for Mercury whose standard term is dUDU.IDIM.GU4.UTU (𒀭𒇻𒁁𒄞𒌓).
Visibility & Appearance
Images of Mercury
-
Mercury seen at Dawn in Namibia (SMH 2001).
-
Mercury at Dawn in Central Europe (SMH 2924).
-
Mercury at Dawn in Central Europe with Label (SMH 2024).
-
Mercury at Dawn in Central Europe (SMH 2024).
-
Mercury and Venus in comparison to the young lunar crescent (Providence 2025).
-
Mercury and Venus at dusk (Providence 2025).
Concordance, Etymology, History[1]
Philology:
A name for Mercury in the commentary K. 4387 = IIR 47 ii 22: GIBa-hu-udGIB = dUDU.IDIM.GU4.UTU. The sign GIBxGIB glossed with the reading a-hu-ud apparently comes from the sense of GIB = parāku, which has the sense of to lie laterally across the sky in astronomical contexts (CAD P 154-155); hence Mercury which stands at the horizon at sunrise or sunset. For the reading GIB see the gloss GILgi-ibpa-ra-ku (CAD P 153).
| Sources | Identifications |
|---|---|
|
Historical Dictionaries
| Kurtik (2022, a16) | Gössmann (1950) |
|---|---|
| эпитет Меркурия. | |
| I. Источники.
Тождество: udu.idim.gu4.ud = dAḪUD (глосса: a-ḫu-ud) в единственном тексте [II R, 47: 22c–d], см. также [Gössmann 1950. 12; Tallqvist 1938, 258]. В списке богов K.4339 знак AḪUD читается как dMermer «буря, ветер»; d me.er.me.erAḪUD = dU4.GIŠGAL.lu = min «Мермери = Нинурта» [CT 25, 13, K. 4339 rev. iii 31; Litke 1998, 44–45; Tallqvist 1938, 375]. Нинурта — божество, отождествлявшееся с Меркурием и Сатурном, см. n43 dNIN.URTA. |
Example |
References
- ↑ Planetarium Babylonicum 2.0, All Skies Encyclopaedia.






