Chinese (All Terms): Difference between revisions
From All Skies Encyclopaedia
Replaced content with "Here is an overview on all names Category:Overviews Category:EurasiaCategory:East AsianCategory:Chinese" Tags: Replaced Visual edit: Switched |
entered the table of all names |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
Here is an overview on all names | Here is an overview on all names | ||
{| class="wikitable" | |||
!Constellation Names | |||
!Pinyin | |||
!Simplified | |||
!Wade-Giles | |||
!English | |||
!named already? | |||
|- | |||
|八穀 | |||
|Bā Gǔ | |||
|Bagu | |||
| | |||
|Eight Kinds of Crops | |||
| | |||
|- | |||
|敗瓜 | |||
|Bài Guā | |||
|Baigua | |||
| | |||
|Rotten Gourd | |||
| | |||
|- | |||
|敗臼 | |||
|Bài Jiù | |||
|Baijiu | |||
| | |||
|Decayed Mortar | |||
| | |||
|- | |||
|八魁 | |||
|Bā Kuí | |||
|Bakui | |||
| | |||
|Net [for Catching Animals] | |||
| | |||
|- | |||
|北斗 | |||
|Běi Dǒu | |||
|Beidou | |||
| | |||
|Northern Dipper | |||
| | |||
|- | |||
|北河 | |||
|Běi Hé | |||
|Beihei | |||
| | |||
|North River | |||
| | |||
|- | |||
|北極 | |||
|Běi Jí | |||
|Beiji | |||
| | |||
|North Pole | |||
| | |||
|- | |||
|北落師門 | |||
|Běi Luò Shī Mén | |||
|Beiluo Shimen | |||
| | |||
|North Gate of the Military Camp | |||
| | |||
|- | |||
|壁宿 | |||
|Bì Xiù | |||
|Bi | |||
| | |||
|Wall Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|畢宿 | |||
|Bì Xiù | |||
|Bi | |||
| | |||
|Net Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|鱉 | |||
|Biē | |||
|Bie | |||
| | |||
|River Turtle | |||
| | |||
|- | |||
|帛度 | |||
|Bó Dù | |||
|Bodu | |||
| | |||
|Textile Ruler | |||
| | |||
|- | |||
|策 | |||
|Cè | |||
|Ce | |||
| | |||
|Whip | |||
| | |||
|- | |||
|常陳 | |||
|Cháng Chén | |||
|Changchen | |||
| | |||
|Imperial Guards | |||
| | |||
|- | |||
|長沙 | |||
|Chángshá | |||
|Changsha | |||
| | |||
|Changsha | |||
| | |||
|- | |||
|长垣 | |||
|Cháng Yuán | |||
|Changyuan | |||
| | |||
|Long Wall | |||
| | |||
|- | |||
|車府 | |||
|Chē Fǔ | |||
|Chefu | |||
| | |||
|Yard for Chariots | |||
| | |||
|- | |||
|車騎 | |||
|Chē Qí | |||
|Cheqi | |||
| | |||
|Chariots and Cavalry | |||
| | |||
|- | |||
|車肆 | |||
|Chē Sì | |||
|Chesi | |||
| | |||
|Commodity Market | |||
| | |||
|- | |||
|杵 | |||
|Chǔ | |||
|Chu | |||
| | |||
|Pestle | |||
| | |||
|- | |||
|楚 | |||
|Chǔ | |||
|Chu | |||
| | |||
|Chu | |||
| | |||
|- | |||
|傳舍 | |||
|Chuán Shè | |||
|Chuanshe | |||
| | |||
|Guest House | |||
| | |||
|- | |||
|芻蒿 | |||
|Chú Hāo | |||
|Chuhao | |||
| | |||
|Hay | |||
| | |||
|- | |||
|從官 | |||
|Cóng Guān | |||
|Congguan | |||
| | |||
|Retinue | |||
| | |||
|- | |||
|天皇大帝 | |||
|Tiān Huáng Dà Dì | |||
|Dadi | |||
| | |||
|Great Emperor of Heaven | |||
| | |||
|- | |||
|代 | |||
|Dài | |||
|Dai | |||
| | |||
|Dai | |||
| | |||
|- | |||
|大角 | |||
|Dà Jiǎo | |||
|Dajiao | |||
| | |||
|Great Horn | |||
| | |||
|- | |||
|大理 | |||
|Dà Lǐ | |||
|Dali | |||
| | |||
|Chief Judge | |||
| | |||
|- | |||
|大陵 | |||
|Dà Líng | |||
|Daling | |||
| | |||
|Mausoleum | |||
| | |||
|- | |||
|氐宿 | |||
|Dī Xiù | |||
|Di | |||
| | |||
|Root Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|帝 | |||
|Dì | |||
|Di | |||
| | |||
|Emperor | |||
| | |||
|- | |||
|帝座 | |||
|Dì Zuò | |||
|Dizuo | |||
| | |||
|Emperor's Seat | |||
| | |||
|- | |||
|東甌 | |||
|Dōng Ōu | |||
|Dongou | |||
| | |||
|Dong'ou | |||
| | |||
|- | |||
|東次相 | |||
|Dōng Cì Xiàng | |||
|Dong Cixiang | |||
| | |||
|Second Eastern Minister | |||
|normally a name for del Vir (Minelauva) | |||
|- | |||
|東次將 | |||
|Dōng Cì Jiàng | |||
|Dong Cijiang | |||
| | |||
|Second Eastern General | |||
|normally a name for eps Vir (Vindemiatrix) | |||
|- | |||
|東上將 | |||
|Dōng Shàng Jiàng | |||
|Dong Shangjiang | |||
| | |||
|First Eastern General | |||
|normally a name for alf Com (Diadem) | |||
|- | |||
|東上相 | |||
|Dōng Shàng Xiàng | |||
|Dong Shangxiang | |||
| | |||
|First Eastern Minister | |||
|normally a name for gam Vir (Porrima) | |||
|- | |||
|東咸 | |||
|Dōng Xián | |||
|Dongxian | |||
| | |||
|Eastern Door | |||
| | |||
|- | |||
|斗宿 | |||
|Dǒu Xiù | |||
|Dou | |||
| | |||
|Dipper Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|斗 | |||
|Dǒu | |||
|Dou | |||
| | |||
|Measure for Grain | |||
| | |||
|- | |||
|頓頑 | |||
|Dùn Wán | |||
|Dunwan | |||
| | |||
|Jailer | |||
| | |||
|- | |||
|伐 | |||
|Fá | |||
|Fa | |||
| | |||
|Dagger of Shen | |||
| | |||
|- | |||
|罰 | |||
|Fá | |||
|Fa | |||
| | |||
|Fine | |||
| | |||
|- | |||
|房宿 | |||
|Fáng Xiù | |||
|Fang | |||
| | |||
|Room Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|墳墓 | |||
|Fén Mù | |||
|Fenmu | |||
| | |||
|Tomb | |||
| | |||
|- | |||
|輔 | |||
|Fǔ | |||
|Fu | |||
| | |||
|Assistant | |||
|normally a name for 80 UMa that is named Alcor | |||
|- | |||
|附耳 | |||
|Fù Ěr | |||
|Fuer | |||
| | |||
|Ear | |||
| | |||
|- | |||
|扶筐 | |||
|Fú Kuāng | |||
|Fukuang | |||
| | |||
|Basket for Mulberry Leaves | |||
| | |||
|- | |||
|附路 | |||
|Fù Lù | |||
|Fulu | |||
| | |||
|Auxiliary Road | |||
| | |||
|- | |||
|傅說 | |||
|Fù Yuè | |||
|Fuyue | |||
| | |||
|Fu Yue | |||
| | |||
|- | |||
|鈇锧 | |||
|Fū Zhì | |||
|Fuzhi | |||
| | |||
|Executioner’s Axe and Block | |||
| | |||
|- | |||
|蓋屋 | |||
|Gài Wū | |||
|Gaiwu | |||
| | |||
|Roofing | |||
| | |||
|- | |||
|槓 | |||
|Gàng | |||
|Gang | |||
| | |||
|Canopy Support | |||
| | |||
|- | |||
|閣道 | |||
|Gé Dào | |||
|Gedao | |||
| | |||
|Flying Corridor | |||
| | |||
|- | |||
|梗河 | |||
|Gěng Hé | |||
|Genghe | |||
| | |||
|Celestial Shield or Lance | |||
| | |||
|- | |||
|鈎 | |||
|Gōu | |||
|Gou | |||
| | |||
|Hook | |||
| | |||
|- | |||
|狗 | |||
|Gǒu | |||
|Gou | |||
| | |||
|Dog | |||
| | |||
|- | |||
|勾陳 | |||
|Gōu Chén | |||
|Gouchen | |||
| | |||
|Curved Array | |||
| | |||
|- | |||
|狗國 | |||
|Gǒu Guó | |||
|Gougou | |||
| | |||
|Territory of Dogs | |||
| | |||
|- | |||
|鈎鈐 | |||
|Gōu Yín | |||
|Gouyin | |||
| | |||
|Lock | |||
| | |||
|- | |||
|爟 | |||
|Guàn | |||
|Guan | |||
| | |||
|Beacon Fire | |||
| | |||
|- | |||
|貫索 | |||
|Guàn Suǒ | |||
|Guansuo | |||
| | |||
|Coiled Throng | |||
| | |||
|- | |||
|龜 | |||
|Guī | |||
|Gui | |||
| | |||
|Tortoise | |||
| | |||
|- | |||
|鬼宿 | |||
|Guǐ Xiù | |||
|Gui | |||
| | |||
|Ghosts Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|鼓旗 | |||
|Gŭ Qí | |||
|Guqi | |||
| | |||
|Drum Flag | |||
| | |||
|- | |||
|韓 | |||
|Hán | |||
|Han | |||
| | |||
|Han | |||
| | |||
|- | |||
|河鼓 | |||
|Hé Gǔ | |||
|Hegu | |||
| | |||
|Drum at the River | |||
| | |||
|- | |||
|衡 | |||
|Héng | |||
|Heng | |||
| | |||
|Purlin | |||
| | |||
|- | |||
|候 | |||
|Hòu | |||
|Hou | |||
| | |||
|Astrologer | |||
| | |||
|- | |||
|後宮 | |||
|Hòu Gōng | |||
|Hougong | |||
| | |||
|Imperial Harem | |||
| | |||
|- | |||
|斛 | |||
|Hú | |||
|Hu | |||
| | |||
|Square Box for Measuring | |||
| | |||
|- | |||
|華蓋 | |||
|Huá Gài | |||
|Huagai | |||
| | |||
|Canopy of the Emperor | |||
| | |||
|- | |||
|宦者 | |||
|Huàn Zhě | |||
|Huanzhe | |||
| | |||
|Eunuch Official | |||
| | |||
|- | |||
|虎賁 | |||
|Hǔ Bēn | |||
|Huben | |||
| | |||
|Emperor's Bodyguard | |||
| | |||
|- | |||
|瓠瓜 | |||
|Hù Guā | |||
|Hugua | |||
| | |||
|Gourd | |||
| | |||
|- | |||
|弧矢 | |||
|Hú Shǐ | |||
|Hushi | |||
| | |||
|Bow and Arrow | |||
| | |||
|- | |||
|箕宿 | |||
|Jī Xiù | |||
|Ji | |||
| | |||
|Winnowing Basket Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|建 | |||
|Jiàn | |||
|Jian | |||
| | |||
|City with A Banner | |||
| | |||
|- | |||
|鍵閉 | |||
|Jiàn Bì | |||
|Jianbi | |||
| | |||
|Door Bolt | |||
| | |||
|- | |||
|漸臺 | |||
|Jiàn Tái | |||
|Jiantai | |||
| | |||
|Clepsydra Terrace | |||
| | |||
|- | |||
|角宿 | |||
|Jiǎo Xiù | |||
|Jiao | |||
| | |||
|Horn Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|晉 | |||
|Jìn | |||
|Jin | |||
| | |||
|Jin | |||
| | |||
|- | |||
|井宿 | |||
|Jǐng Xiù | |||
|Jing | |||
| | |||
|Well Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|進賢 | |||
|Jìn Xián | |||
|JinXian | |||
| | |||
|Recommending Virtuous Man | |||
| | |||
|- | |||
|積屍 | |||
|Jī Shī | |||
|Jishi | |||
| | |||
|Heaps of Corpses | |||
| | |||
|- | |||
|積屍氣 | |||
|Jī Shī Qì | |||
|Jishiqi | |||
| | |||
|Fog of Cumulative Corpses | |||
| | |||
|- | |||
|積水 | |||
|Jī Shuǐ | |||
|Jishui | |||
| | |||
|Accumulated Water in the Ship | |||
| | |||
|- | |||
|積水 | |||
|Jī Shǔi | |||
|Jishui | |||
| | |||
|Stored Water to Make Wine | |||
| | |||
|- | |||
|臼 | |||
|Jiù | |||
|Jiu | |||
| | |||
|Mortar | |||
| | |||
|- | |||
|九坎 | |||
|Jiǔ Kǎn | |||
|Jiukan | |||
| | |||
|Nine Water Wells | |||
| | |||
|- | |||
|酒旗 | |||
|Jiǔ Qí | |||
|Jiuqi | |||
| | |||
|Banner of Wine Shop | |||
| | |||
|- | |||
|九卿內座 | |||
|Jiǔ Qīng Nèi Zuò | |||
|Jiuqing Neizuo | |||
| | |||
|Inner Seats for Nine Ministers | |||
| | |||
|- | |||
|九斿 | |||
|Jiǔ Yóu | |||
|Jiuyou | |||
| | |||
|Nine Flags | |||
| | |||
|- | |||
|九州殊口 | |||
|Jiǔ Zhōu Shū Kǒu | |||
|Jiuzhou Shukou | |||
| | |||
|Interpreters of Dialects | |||
| | |||
|- | |||
|積薪 | |||
|Jī Xīn | |||
|Jixin | |||
| | |||
|Pile of Firewood | |||
| | |||
|- | |||
|積卒 | |||
|Jī Zú | |||
|Jizu | |||
| | |||
|Group of Soldiers | |||
| | |||
|- | |||
|卷舌 | |||
|Juǎn Shé | |||
|Juanshe | |||
| | |||
|Rolled Tongue | |||
| | |||
|- | |||
|軍井 | |||
|Jūn Jǐng | |||
|Junjing | |||
| | |||
|Military Well | |||
| | |||
|- | |||
|軍門 | |||
|Jūn Mén | |||
|Junmen | |||
| | |||
|Military Gate | |||
| | |||
|- | |||
|軍南門 | |||
|Jūn Nán Mén | |||
|Junnanmen | |||
| | |||
|Southern Military Gate | |||
| | |||
|- | |||
|軍市 | |||
|Jūn Shì | |||
|Junshi | |||
| | |||
|Market for the Soldiers | |||
| | |||
|- | |||
|糠 | |||
|Kāng | |||
|Kang | |||
| | |||
|Chaff | |||
| | |||
|- | |||
|亢宿 | |||
|Kàng Xiù | |||
|Kang | |||
| | |||
|Neck Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|亢池 | |||
|Kàng Chí | |||
|Kangchi | |||
| | |||
|Boats and Lake | |||
| | |||
|- | |||
|開陽 | |||
|Kāi Yáng | |||
|Kaiyang | |||
| | |||
|Opener of Heat | |||
|normally a name for zeta UMa that is named Mizar. 83 UMa is the brighter one of two in the vicinity (it is a pulsating M-variable) | |||
|- | |||
|哭 | |||
|Kū | |||
|Ku | |||
| | |||
|Crying | |||
| | |||
|- | |||
|奎宿 | |||
|Kuí Xiù | |||
|Kui | |||
| | |||
|Swine Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|庫樓 | |||
|Kù Lóu | |||
|Kulou | |||
| | |||
|Arsenal | |||
| | |||
|- | |||
|狼 | |||
|Láng | |||
|Lang | |||
| | |||
|Wolf | |||
| | |||
|- | |||
|郎將 | |||
|Láng Jiàng | |||
|Langjiang | |||
| | |||
|Captain of the Bodyguards | |||
| | |||
|- | |||
|郎位 | |||
|Láng Wèi | |||
|Langwei | |||
| | |||
|Official of the Imperial Guard | |||
| | |||
|- | |||
|老人 | |||
|Lǎo Rén | |||
|Laoren | |||
| | |||
|Old Man | |||
| | |||
|- | |||
|壘壁陣 | |||
|Lěi Bì Zhèn | |||
|Leibizhen | |||
| | |||
|Line of Ramparts | |||
| | |||
|- | |||
|雷電 | |||
|Léi Diàn | |||
|Leidian | |||
| | |||
|Thunder and Lightning | |||
| | |||
|- | |||
|列肆 | |||
|Liè Sì | |||
|Liesi | |||
| | |||
|Jewel Market | |||
| | |||
|- | |||
|離宮 | |||
|Lí Gōng | |||
|Ligong | |||
| | |||
|Resting Palace | |||
| | |||
|- | |||
|靈台 | |||
|Líng Tái | |||
|Lingtai | |||
| | |||
|Astronomical Observatory | |||
| | |||
|- | |||
|礪石 | |||
|Lì Shí | |||
|Lishi | |||
| | |||
|Grind Stone | |||
| | |||
|- | |||
|柳宿 | |||
|Liǔ Xiù | |||
|Liu | |||
| | |||
|Willow Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|六甲 | |||
|Liù Jiǎ | |||
|Liujia | |||
| | |||
|Six Jia | |||
| | |||
|- | |||
|璃瑜 | |||
|Lí Yú | |||
|Liyu | |||
| | |||
| colspan="2" |Jade Ornament on Ladies' Wear | |||
|- | |||
|離珠 | |||
|Lí Zhū | |||
|Lizhu | |||
| | |||
|Pearls on Ladies' Wear | |||
| | |||
|- | |||
|婁宿 | |||
|Lóu Xiù | |||
|Lou | |||
| | |||
|Basket Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|羅堰 | |||
|Luó Yàn | |||
|Luoyan | |||
| | |||
|Networks of Dikes | |||
| | |||
|- | |||
|昴宿 | |||
|Mǎo Xiù | |||
|Mao | |||
| | |||
|Hairy Head Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|明堂 | |||
|Míng Táng | |||
|Mingtang | |||
| | |||
|Cosmological Temple | |||
| | |||
|- | |||
|南河 | |||
|Nán Hé | |||
|Nanhe | |||
| | |||
|South River | |||
| | |||
|- | |||
|南門 | |||
|Nán Mén | |||
|Nanmen | |||
| | |||
|Southern Gate | |||
| | |||
|- | |||
|內廚 | |||
|Nèi Chú | |||
|Neichu | |||
| | |||
|Inner Kitchen | |||
| | |||
|- | |||
|內階 | |||
|Nèi Jiē | |||
|Neijie | |||
| | |||
|Inner Steps | |||
| | |||
|- | |||
|內屏 | |||
|Nèi Píng | |||
|Neiping | |||
| | |||
|Inner Screen | |||
| | |||
|- | |||
|內平 | |||
|Nèi Píng | |||
|Neiping | |||
| | |||
|Inner Judge | |||
| | |||
|- | |||
|內五諸侯 | |||
|Nèi Wǔ Zhū Hóu | |||
|Neiwu Zhuhou | |||
| | |||
| colspan="2" |Five Lords of Heaven inside Taiwei | |||
|- | |||
|三公內座 | |||
|Sān Gōng Nèi Zuò | |||
|Neizuo | |||
| | |||
| colspan="2" |Inner Seats for three Excellencies | |||
|- | |||
|輦道 | |||
|Niǎn Dào | |||
|Niandao | |||
| | |||
|Imperial Passageway | |||
| | |||
|- | |||
|牛宿 | |||
|Niú Xiù | |||
|Niu | |||
| | |||
|Ox Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|钮 | |||
|Nĭu | |||
|Niu | |||
| | |||
|Pivot | |||
| | |||
|- | |||
|農丈人 | |||
|Nóng Zhàng Rén | |||
|Nong Zhangren | |||
| | |||
|Old Peasant | |||
| | |||
|- | |||
|女宿 | |||
|Nǚ Xiù | |||
|Nü | |||
| | |||
|Women Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|女床 | |||
|Nǚ Chuáng | |||
|Nuchuang | |||
| | |||
|Woman's Bed | |||
| | |||
|- | |||
|女史 | |||
|Nǚ Shǐ | |||
|Nushi | |||
| | |||
| colspan="2" |Woman Officer in Charge of Time | |||
|- | |||
|霹靂 | |||
|Pī Lì | |||
|Pili | |||
| | |||
|Thunderbolt | |||
| | |||
|- | |||
|屏 | |||
|Píng | |||
|Ping | |||
| | |||
|Screen | |||
| | |||
|- | |||
|平 | |||
|Píng | |||
|Ping | |||
| | |||
|Judge | |||
| | |||
|- | |||
|平道 | |||
|Píng Dào | |||
|Pingdao | |||
| | |||
|Flat Road | |||
| | |||
|- | |||
|齊 | |||
|Qí | |||
|Qi | |||
| | |||
|Qi | |||
| | |||
|- | |||
|泣 | |||
|Qì | |||
|Qi | |||
| | |||
|Weeping | |||
| | |||
|- | |||
|器府 | |||
|Qì Fǔ | |||
|Qifu | |||
| | |||
|House for Musical Instruments | |||
| | |||
|- | |||
|七公 | |||
|Qī Gōng | |||
|Qigong | |||
| | |||
|Seven Excellencies | |||
| | |||
|- | |||
|騎官 | |||
|Qí Guān | |||
|Qiguan | |||
| | |||
|Cavalry Officers | |||
| | |||
|- | |||
|秦 | |||
|Qín | |||
|Qin | |||
| | |||
|Qin | |||
| | |||
|- | |||
|青丘 | |||
|Qīng Qiū | |||
|Qingqiu | |||
| | |||
|Green Hill | |||
| | |||
|- | |||
|騎陣將軍 | |||
|Qí Zhèn Jiāng Jūn | |||
|Qizhen Jiangjun | |||
| | |||
|Chariot and Cavalry General | |||
| | |||
|- | |||
|闕丘 | |||
|Què Qiū | |||
|Queqiu | |||
| | |||
| colspan="2" |Two Buildings on both Sides of Palace Gate | |||
|- | |||
|人 | |||
|Rén | |||
|Ren | |||
| | |||
|Humans | |||
| | |||
|- | |||
|日 | |||
|Rì | |||
|Ri | |||
| | |||
|Sun | |||
| | |||
|- | |||
|三公 | |||
|Sān Gōng | |||
|Sangong | |||
| | |||
|Three Excellencies | |||
| | |||
|- | |||
|尚書 | |||
|Shàng Shū | |||
|Shangshu | |||
| | |||
|Royal Secretary | |||
| | |||
|- | |||
|上台 | |||
|Shàng Tái | |||
|Shangtai | |||
| | |||
|Upper Step | |||
| | |||
|- | |||
|少微 | |||
|Shào Wēi | |||
|Shaowei | |||
| | |||
|Scholar-officials | |||
| | |||
|- | |||
|參宿 | |||
|Shēn Xiù | |||
|Shen | |||
| | |||
|Three Stars Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|參旗 | |||
|Shēn Qí | |||
|Shenqi | |||
| | |||
|Banner of Shen | |||
| | |||
|- | |||
|勢 | |||
|Shì | |||
|Shenqi | |||
| | |||
|Eunuch | |||
| | |||
|- | |||
|矢 | |||
|Shǐ | |||
|Shi | |||
| | |||
|Excrement | |||
| | |||
|- | |||
|室宿 | |||
|Shì Xiù | |||
|Shi | |||
| | |||
|Room Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|市樓 | |||
|Shì Lóu | |||
|Shilou | |||
| | |||
|Market Tower | |||
| | |||
|- | |||
|水府 | |||
|Shǔi Fǔ | |||
|Shuifu | |||
| | |||
|Water Official | |||
| | |||
|- | |||
|水位 | |||
|Shǔi Wèi | |||
|Shuiwei | |||
| | |||
|Waterlevel | |||
| | |||
|- | |||
|庶子 | |||
|Shù Zǐ | |||
|Shuzi | |||
| | |||
|Son of Concubine | |||
| | |||
|- | |||
|四瀆 | |||
|Sì Dú | |||
|Sidu | |||
| | |||
|Four Rivers | |||
| | |||
|- | |||
|司非 | |||
|Sī Fēi | |||
|Sifei | |||
| | |||
|Judge of Right and Wrong | |||
| | |||
|- | |||
|四輔 | |||
|Sì Fǔ | |||
|Sifu | |||
| | |||
|Four Advisors | |||
| | |||
|- | |||
|司怪 | |||
|Sī Guài | |||
|Siguai | |||
| | |||
|Deity in Charge of Omen | |||
| | |||
|- | |||
|司祿 | |||
|Sī Lù | |||
|Silu | |||
| | |||
|Judge of Rank | |||
| | |||
|- | |||
|司命 | |||
|Sī Mìng | |||
|Siming | |||
| | |||
|Judge of Life | |||
| | |||
|- | |||
|司危 | |||
|Sī Wēi | |||
|Siwei | |||
| | |||
| colspan="2" |Judge of Disaster and Good Fortune | |||
|- | |||
|孫 | |||
|Sūn | |||
|Sun | |||
| | |||
|Grandson | |||
| | |||
|- | |||
|太微 | |||
|Tài Wēi | |||
|Taiwei | |||
| | |||
|Supreme Court | |||
| | |||
|- | |||
|太陽守 | |||
|Tài Yáng Shǒu | |||
|Taiyangshou | |||
| | |||
| colspan="2" |the General in charge of the yang valve | |||
|- | |||
|太一 | |||
|Tài Yī | |||
|Taiyi | |||
| | |||
|Supreme One | |||
| | |||
|- | |||
|太子 | |||
|Tài Zǐ | |||
|Taizi | |||
| | |||
|Crown Prince | |||
|this name designates gam UMi but this star is already named Pherkad (so we suggest the Chinese name for Pherkad Minor) | |||
|- | |||
|太尊 | |||
|Tài Zūn | |||
|Taizun | |||
| | |||
|Royals | |||
| | |||
|- | |||
|螣蛇 | |||
|Téng Shé | |||
|Tengshe | |||
| | |||
|Flying Serpent | |||
| | |||
|- | |||
|天棓 | |||
|Tiān Bàng | |||
|Tianbang | |||
| | |||
|Celestial Club Weapon | |||
| | |||
|- | |||
|天弁 | |||
|Tiān Biàn | |||
|Tianbian | |||
| | |||
|Market Officer | |||
| | |||
|- | |||
|天倉 | |||
|Tiān Cāng | |||
|Tiancang | |||
| | |||
|Square Celestial Granary | |||
| | |||
|- | |||
|天廁 | |||
|Tiān Cè | |||
|Tiance | |||
| | |||
|Celestial Toilet | |||
| | |||
|- | |||
|天讒 | |||
|Tiān Chán | |||
|Tianchan | |||
| | |||
|Celestial Slander | |||
| | |||
|- | |||
|天廚 | |||
|Tiān Chú | |||
|Tianchu | |||
| | |||
|Celestial Kitchen | |||
| | |||
|- | |||
|天船 | |||
|Tiān Chuán | |||
|Tianchuan | |||
| | |||
|Celestial Boat | |||
| | |||
|- | |||
|天床 | |||
|Tiān Chuáng | |||
|Tianchuang | |||
| | |||
|Celestial Bed | |||
| | |||
|- | |||
|天大將軍 | |||
|Tiān Dà Jiāng Jūn | |||
|Tianda Jiangjun | |||
| | |||
|Great General of the Heaven | |||
| | |||
|- | |||
|天阿 | |||
|Tiān Ē | |||
|Tiané | |||
| | |||
|Celestial Hillside | |||
| | |||
|- | |||
|天輻 | |||
|Tiān Fú | |||
|Tianfu | |||
| | |||
|Celestial Spokes | |||
| | |||
|- | |||
|天桴 | |||
|Tiān Fú | |||
|Tianfu | |||
| | |||
|Celestial Drumstick | |||
| | |||
|- | |||
|天綱 | |||
|Tiān Gāng | |||
|Tiangang | |||
| | |||
|Celestial Headrope | |||
| | |||
|- | |||
|天高 | |||
|Tiān Gāo | |||
|Tiangao | |||
| | |||
|Celestial High Terrace | |||
| | |||
|- | |||
|天關 | |||
|Tiān Guān | |||
|Tianguan | |||
| | |||
|Celestial Pass | |||
| | |||
|- | |||
|天潢 | |||
|Tiān Huáng | |||
|Tianhuang | |||
| | |||
|Celestial Pond | |||
| | |||
|- | |||
|天溷 | |||
|Tiān Hùn | |||
|Tianhun | |||
| | |||
|Celestial Pigsty | |||
| | |||
|- | |||
|天紀 | |||
|Tiān Jì | |||
|Tianji | |||
| | |||
|Celestial Discipline | |||
| | |||
|- | |||
|天稷 | |||
|Tiān Jì | |||
|Tianji | |||
| | |||
|Celestial Cereals | |||
| | |||
|- | |||
|天璣 | |||
|Tiān Jī | |||
|Tianji | |||
| | |||
|Celestial Shining Pearl | |||
| | |||
|- | |||
|天記 | |||
|Tiān Jì | |||
|Tianji | |||
| | |||
| colspan="2" |Judge to Estimate the Age of Animals | |||
|- | |||
|天雞 | |||
|Tiān Jī | |||
|Tianji | |||
| | |||
|Celestial Cock | |||
| | |||
|- | |||
|天江 | |||
|Tiān Jiāng | |||
|Tianjiang | |||
| | |||
|Celestial River | |||
| | |||
|- | |||
|天街 | |||
|Tiān Jiē | |||
|Tianjie | |||
| | |||
|Celestial Street | |||
| | |||
|- | |||
|天節 | |||
|Tiān Jié | |||
|Tianjie | |||
| | |||
|Celestial Mace | |||
| | |||
|- | |||
|天津 | |||
|Tiān Jīn | |||
|Tianjin | |||
| | |||
|Celestial Bridge | |||
| | |||
|- | |||
|天廄 | |||
|Tiān Jiù | |||
|Tianjiu | |||
| | |||
|Celestial Stable | |||
| | |||
|- | |||
|天牢 | |||
|Tiān Láo | |||
|Tianlao | |||
| | |||
|Celestial Prison | |||
| | |||
|- | |||
|天壘城 | |||
|Tiān Lěi Chéng | |||
|Tianleicheng | |||
| | |||
|Celestial Castle with Walls | |||
| | |||
|- | |||
|天理 | |||
|Tiān Lǐ | |||
|Tianli | |||
| | |||
|Judge for Nobility | |||
| | |||
|- | |||
|天廩 | |||
|Tiān Lǐn | |||
|Tianlin | |||
| | |||
|Celestial Foodstuffs | |||
| | |||
|- | |||
|天門 | |||
|Tiān Mén | |||
|Tianmen | |||
| | |||
|Celestial Gate | |||
| | |||
|- | |||
|天廟 | |||
|Tiān Miào | |||
|Tianmiao | |||
| | |||
|Celestial Temple | |||
| | |||
|- | |||
|天錢 | |||
|Tiān Qián | |||
|Tianqian | |||
| | |||
|Celestial Coin | |||
| | |||
|- | |||
|天槍 | |||
|Tiān Qiāng | |||
|Tianqiang | |||
| | |||
|Celestial Spear | |||
| | |||
|- | |||
|天權 | |||
|Tiān Quán | |||
|Tianquan | |||
| | |||
|Celestial Balance | |||
|normally a name for del UMa which is named Megrez ( so this name applied to a star closeby) | |||
|- | |||
|天囷 | |||
|Tiān Qūn | |||
|Tianqun | |||
| | |||
|Circular Celestial Granary | |||
| | |||
|- | |||
|天乳 | |||
|Tiān Rǔ | |||
|Tianru | |||
| | |||
|Celestial Milk | |||
| | |||
|- | |||
|天社 | |||
|Tiān Shè | |||
|Tianshe | |||
| | |||
|Celestial Earth God's Temple | |||
| | |||
|- | |||
|天市 | |||
|Tiān Shì | |||
|Tianshi | |||
| | |||
|Heavenly Market | |||
| | |||
|- | |||
|天樞 | |||
|Tiān Shū | |||
|Tianshu | |||
| | |||
|Celestial Pivot | |||
|normally a name for alf UMa | |||
|- | |||
|天田 | |||
|Tiān Tián | |||
|Tiantian | |||
| | |||
|Celestial Farmland | |||
| | |||
|- | |||
|天田 | |||
|Tiān Tián | |||
|Tiantian | |||
| | |||
|Celestial Farmland | |||
| | |||
|- | |||
|天相 | |||
|Tiān Xiàng | |||
|Tianxiang | |||
| | |||
|Celestial Ministers | |||
| | |||
|- | |||
|天璇 | |||
|Tiān Xuán | |||
|TianXuan | |||
| | |||
|Celestial Rotating Jade | |||
|normally a name for beta UMa (applied to a star closeby) | |||
|- | |||
|天一 | |||
|Tiān Yī | |||
|Tianyi | |||
| | |||
|Celestial One | |||
| | |||
|- | |||
|天陰 | |||
|Tiān Yīn | |||
|Tianyin | |||
| | |||
|Celestial Yin Force | |||
| | |||
|- | |||
|天庾 | |||
|Tiān Yǔ | |||
|Tianyu | |||
| | |||
|Ricks of Grain | |||
| | |||
|- | |||
|天淵 | |||
|Tiān Yuān | |||
|Tianyuan | |||
| | |||
|Celestial Deep Water | |||
| | |||
|- | |||
|天苑 | |||
|Tiān Yuàn | |||
|Tianyuan | |||
| | |||
|Celestial Meadows | |||
| | |||
|- | |||
|天園 | |||
|Tiān Yuán | |||
|Tianyuan | |||
| | |||
|Celestial Orchard | |||
| | |||
|- | |||
|天籥 | |||
|Tiān Yuè | |||
|Tianyue | |||
| | |||
|Celestial Key | |||
| | |||
|- | |||
|天柱 | |||
|Tiān Zhù | |||
|Tianzhu | |||
| | |||
|Celestial Pillar | |||
| | |||
|- | |||
|天樽 | |||
|Tiān Zūn | |||
|Tianzun | |||
| | |||
|Celestial Wine Cup | |||
| | |||
|- | |||
|土公 | |||
|Tǔ Gōng | |||
|Tugong | |||
| | |||
|Official for Earthworks | |||
| | |||
|- | |||
|土公吏 | |||
|Tǔ Gōng Lì | |||
|Tugongli | |||
| | |||
|Clerk for Earthworks | |||
| | |||
|- | |||
|屠肆 | |||
|Tú Sì | |||
|Tusi | |||
| | |||
|Butcher's Shops | |||
| | |||
|- | |||
|土司空 | |||
|Tǔ Sī Kōng | |||
|Tusikong | |||
| | |||
|Master of Constructions | |||
| | |||
|- | |||
|外廚 | |||
|Wài Chú | |||
|Waichu | |||
| | |||
|Outer Kitchen | |||
| | |||
|- | |||
|外屏 | |||
|Wài Píng | |||
|Waiping | |||
| | |||
|Outer Screen | |||
| | |||
|- | |||
|王良 | |||
|Wáng Liáng | |||
|Wangliang | |||
| | |||
|Wang Liang | |||
| | |||
|- | |||
|尾宿 | |||
|Wěi Xiù | |||
|Wei | |||
| | |||
|Tail Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|魏 | |||
|Wèi | |||
|Wei | |||
| | |||
|Wei | |||
| | |||
|- | |||
|危宿 | |||
|Wēi Xiù | |||
|Wei | |||
| | |||
|Rooftop Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|胃宿 | |||
|Wèi Xiù | |||
|Wei | |||
| | |||
|Stomach Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|文昌 | |||
|Wén Chāng | |||
|Wenchang | |||
| | |||
|Administrative Centre | |||
| | |||
|- | |||
|五車 | |||
|Wǔ Chē | |||
|Wuche | |||
| | |||
|Five Chariots | |||
| | |||
|- | |||
|五帝內座 | |||
|Wǔ Dì Nèi Zuò | |||
|Wudi Neizuo | |||
| | |||
|Interior Seats of Five Emperors | |||
| | |||
|- | |||
|五帝座 | |||
|Wǔ Dì Zuò | |||
|Wudizuo | |||
| | |||
|Thrones of the Five Emperors | |||
| | |||
|- | |||
|五諸侯 | |||
|Wǔ Zhū Hóu | |||
|Wuzhuhou | |||
| | |||
|Five Feudal Kings | |||
| | |||
|- | |||
|咸池 | |||
|Xián Chí | |||
|Xianchi | |||
| | |||
|Sacrad Pool | |||
| | |||
|- | |||
|相 | |||
|Xiàng | |||
|Xiang | |||
| | |||
|Prime Minister | |||
| | |||
|- | |||
|下台 | |||
|Xià Tái | |||
|Xiatai | |||
| | |||
|Lower Step | |||
| | |||
|- | |||
|心宿 | |||
|Xīn Xiù | |||
|Xin | |||
| | |||
|Heart Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|星宿 | |||
|Xīng Xiù | |||
|Xing | |||
| | |||
|Seven Star Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|幸臣 | |||
|Xìng Chén | |||
|Xingchen | |||
| | |||
|Officer of Honour | |||
| | |||
|- | |||
|西咸 | |||
|Xī Xián | |||
|Xixian | |||
| | |||
|Western Door | |||
| | |||
|- | |||
|奚仲 | |||
|Xī Zhòng | |||
|Xizhong | |||
| | |||
|Xi Zhong | |||
| | |||
|- | |||
|虛宿 | |||
|Xū Xiù | |||
|Xu | |||
| | |||
|Ruins Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|玄戈 | |||
|Xuán Gē | |||
|Xuange | |||
| | |||
|Sombre Lance | |||
| | |||
|- | |||
|軒轅 | |||
|Xuānyuán | |||
|Xuanyuan | |||
| | |||
|Xuanyuan | |||
| | |||
|- | |||
|虛梁 | |||
|Xū Liáng | |||
|Xuliang | |||
| | |||
|Temple without Beams | |||
| | |||
|- | |||
|燕 | |||
|Yān | |||
|Yan | |||
| | |||
|Yan | |||
| | |||
|- | |||
|陽門 | |||
|Yáng Mén | |||
|Yangmen | |||
| | |||
|Gate of Yang | |||
| | |||
|- | |||
|搖光 | |||
|Yáo Guāng | |||
|Yaoguang | |||
| | |||
|Twinkling Brilliance | |||
|normally a name for eta UMa but as this star is named Alkaid (applied to a star closeby) | |||
|- | |||
|野雞 | |||
|Yě Jī | |||
|Yeji | |||
| | |||
|Wild Cockerel | |||
| | |||
|- | |||
|謁者 | |||
|Yè Zhě | |||
|Yezhe | |||
| | |||
|Usher of the Court | |||
| | |||
|- | |||
|翼宿 | |||
|Yì Xiù | |||
|Yi | |||
| | |||
|Wings Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|陰德 | |||
|Yīn Dé | |||
|Yinde | |||
| | |||
|Hidden Virtue | |||
| | |||
|- | |||
|右更 | |||
|Yòu Gēng | |||
|Yougang | |||
| | |||
|Official in Charge of Pasturing | |||
| | |||
|- | |||
|右攝提 | |||
|Yòu Shè Tí | |||
|Yousheti | |||
| | |||
|Right Conductor | |||
| | |||
|- | |||
|右辖 | |||
|Yòu Xiá | |||
|Youxia | |||
| | |||
|Right Linchpin | |||
| | |||
|- | |||
|魚 | |||
|Yú | |||
|Yu | |||
| | |||
|Fish | |||
| | |||
|- | |||
|越 | |||
|Yuè | |||
|Yue | |||
| | |||
|Yue | |||
| | |||
|- | |||
|鉞 | |||
|Yuè | |||
|Yue | |||
| | |||
|Battle Axe | |||
| | |||
|- | |||
|月 | |||
|Yuè | |||
|Yue | |||
| | |||
|Moon | |||
| | |||
|- | |||
|玉衡 | |||
|Yù Héng | |||
|Yuheng | |||
| | |||
|Jade Sighting-tube | |||
|normally a name for eps UMa who is already named Alioth ( thus applied to a star closeby) | |||
|- | |||
|玉井 | |||
|Yù Jǐng | |||
|Yujing | |||
| | |||
|Jade Well | |||
| | |||
|- | |||
|羽林軍 | |||
|Yǔ Lín Jūn | |||
|Yulinjun | |||
| | |||
|Royal Guards | |||
| | |||
|- | |||
|御女 | |||
|Yù Nǚ | |||
|Yunu | |||
| | |||
|Maids-in-waiting | |||
| | |||
|- | |||
|雲雨 | |||
|Yún Yǔ | |||
|Yunyu | |||
| | |||
|Cloud and Rain | |||
| | |||
|- | |||
|造父 | |||
|Zào Fù | |||
|Zaofu | |||
| | |||
|Zao Fu | |||
| | |||
|- | |||
|丈人 | |||
|Zhàng Rén | |||
|Zhangren | |||
| | |||
|Elderly Person | |||
| | |||
|- | |||
|張宿 | |||
|Zhāng Xiù | |||
|Zhangzun | |||
| | |||
|Extended Net Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|趙 | |||
|Zhào | |||
|Zhao | |||
| | |||
|Zhao | |||
| | |||
|- | |||
|招搖 | |||
|Zhāo Yáo | |||
|Zhaoyao | |||
| | |||
|A Kind of Weapon, Sword or Spear | |||
| | |||
|- | |||
|軫宿 | |||
|Zhěn Xiù | |||
|Zhen | |||
| | |||
|Chariot Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|陣車 | |||
|Zhèn Chē | |||
|Zhenche | |||
| | |||
|Battle Chariots | |||
| | |||
|- | |||
|鄭 | |||
|Zhèng | |||
|Zheng | |||
| | |||
|Zheng | |||
| | |||
|- | |||
|折威 | |||
|Zhé Wēi | |||
|Zhewei | |||
| | |||
|Warden | |||
| | |||
|- | |||
|織女 | |||
|Zhī Nǚ | |||
|Zhinu | |||
| | |||
|Weaving Girl | |||
| | |||
|- | |||
|中台 | |||
|Zhōng Tái | |||
|Zhongtai | |||
| | |||
|Middle Step | |||
| | |||
|- | |||
|周 | |||
|Zhōu | |||
|Zhou | |||
| | |||
|Zhou | |||
| | |||
|- | |||
|周鼎 | |||
|Zhōu Dǐng | |||
|Zhouding | |||
| | |||
|Tripod of the Zhou | |||
| | |||
|- | |||
|柱 | |||
|Zhù | |||
|Zhu | |||
| | |||
|Pillars | |||
| | |||
|- | |||
|柱史 | |||
|Zhù Xià Shǐ | |||
|Zhu Xia Shi | |||
| | |||
| colspan="2" |Officer in Charge of Public Announcements | |||
|- | |||
|諸王 | |||
|Zhū Wáng | |||
|Zhuwang | |||
| | |||
|Feudal Kings | |||
| | |||
|- | |||
|觜宿 | |||
|Zī Xiù | |||
|Zi | |||
| | |||
|Bird Beak Mansion | |||
| | |||
|- | |||
|子 | |||
|Zǐ | |||
|Zi | |||
| | |||
|Son | |||
| | |||
|- | |||
|紫宮 | |||
|Zǐ Gōng | |||
|Zigong | |||
| | |||
|Purple Palace | |||
| | |||
|- | |||
|宗 | |||
|Zōng | |||
|Zong | |||
| | |||
|Ancestors | |||
| | |||
|- | |||
|宗人 | |||
|Zōng Rén | |||
|Zongren | |||
| | |||
|Asistants of Zong Zheng | |||
| | |||
|- | |||
|宗正 | |||
|Zōng Zhèng | |||
|Zongzheng | |||
| | |||
|Official for Royal Clan | |||
| | |||
|- | |||
|左更 | |||
|Zuó Gēng | |||
|Zuogeng | |||
| | |||
|Official in Charge of Forest | |||
| | |||
|- | |||
|左旗 | |||
|Zuǒ Qí | |||
|Zuoqi | |||
| | |||
|Left Flag | |||
| | |||
|- | |||
|座旗 | |||
|Zuò Qí | |||
|Zuoqi | |||
| | |||
|Seat Flags | |||
| | |||
|- | |||
|左攝提 | |||
|Zuǒ Shè Tí | |||
|Zuosheti | |||
| | |||
|Left Conductor | |||
| | |||
|- | |||
|左辖 | |||
|Zuǒ Xiá | |||
|Zuoxia | |||
| | |||
|Left Linchpin | |||
| | |||
|} | |||
[[Category:Overviews]] | [[Category:Overviews]] | ||
[[Category:Eurasia]][[Category:East Asian]][[Category:Chinese]] | [[Category:Eurasia]][[Category:East Asian]][[Category:Chinese]] | ||
Revision as of 09:54, 18 January 2025
Here is an overview on all names
| Constellation Names | Pinyin | Simplified | Wade-Giles | English | named already? |
|---|---|---|---|---|---|
| 八穀 | Bā Gǔ | Bagu | Eight Kinds of Crops | ||
| 敗瓜 | Bài Guā | Baigua | Rotten Gourd | ||
| 敗臼 | Bài Jiù | Baijiu | Decayed Mortar | ||
| 八魁 | Bā Kuí | Bakui | Net [for Catching Animals] | ||
| 北斗 | Běi Dǒu | Beidou | Northern Dipper | ||
| 北河 | Běi Hé | Beihei | North River | ||
| 北極 | Běi Jí | Beiji | North Pole | ||
| 北落師門 | Běi Luò Shī Mén | Beiluo Shimen | North Gate of the Military Camp | ||
| 壁宿 | Bì Xiù | Bi | Wall Mansion | ||
| 畢宿 | Bì Xiù | Bi | Net Mansion | ||
| 鱉 | Biē | Bie | River Turtle | ||
| 帛度 | Bó Dù | Bodu | Textile Ruler | ||
| 策 | Cè | Ce | Whip | ||
| 常陳 | Cháng Chén | Changchen | Imperial Guards | ||
| 長沙 | Chángshá | Changsha | Changsha | ||
| 长垣 | Cháng Yuán | Changyuan | Long Wall | ||
| 車府 | Chē Fǔ | Chefu | Yard for Chariots | ||
| 車騎 | Chē Qí | Cheqi | Chariots and Cavalry | ||
| 車肆 | Chē Sì | Chesi | Commodity Market | ||
| 杵 | Chǔ | Chu | Pestle | ||
| 楚 | Chǔ | Chu | Chu | ||
| 傳舍 | Chuán Shè | Chuanshe | Guest House | ||
| 芻蒿 | Chú Hāo | Chuhao | Hay | ||
| 從官 | Cóng Guān | Congguan | Retinue | ||
| 天皇大帝 | Tiān Huáng Dà Dì | Dadi | Great Emperor of Heaven | ||
| 代 | Dài | Dai | Dai | ||
| 大角 | Dà Jiǎo | Dajiao | Great Horn | ||
| 大理 | Dà Lǐ | Dali | Chief Judge | ||
| 大陵 | Dà Líng | Daling | Mausoleum | ||
| 氐宿 | Dī Xiù | Di | Root Mansion | ||
| 帝 | Dì | Di | Emperor | ||
| 帝座 | Dì Zuò | Dizuo | Emperor's Seat | ||
| 東甌 | Dōng Ōu | Dongou | Dong'ou | ||
| 東次相 | Dōng Cì Xiàng | Dong Cixiang | Second Eastern Minister | normally a name for del Vir (Minelauva) | |
| 東次將 | Dōng Cì Jiàng | Dong Cijiang | Second Eastern General | normally a name for eps Vir (Vindemiatrix) | |
| 東上將 | Dōng Shàng Jiàng | Dong Shangjiang | First Eastern General | normally a name for alf Com (Diadem) | |
| 東上相 | Dōng Shàng Xiàng | Dong Shangxiang | First Eastern Minister | normally a name for gam Vir (Porrima) | |
| 東咸 | Dōng Xián | Dongxian | Eastern Door | ||
| 斗宿 | Dǒu Xiù | Dou | Dipper Mansion | ||
| 斗 | Dǒu | Dou | Measure for Grain | ||
| 頓頑 | Dùn Wán | Dunwan | Jailer | ||
| 伐 | Fá | Fa | Dagger of Shen | ||
| 罰 | Fá | Fa | Fine | ||
| 房宿 | Fáng Xiù | Fang | Room Mansion | ||
| 墳墓 | Fén Mù | Fenmu | Tomb | ||
| 輔 | Fǔ | Fu | Assistant | normally a name for 80 UMa that is named Alcor | |
| 附耳 | Fù Ěr | Fuer | Ear | ||
| 扶筐 | Fú Kuāng | Fukuang | Basket for Mulberry Leaves | ||
| 附路 | Fù Lù | Fulu | Auxiliary Road | ||
| 傅說 | Fù Yuè | Fuyue | Fu Yue | ||
| 鈇锧 | Fū Zhì | Fuzhi | Executioner’s Axe and Block | ||
| 蓋屋 | Gài Wū | Gaiwu | Roofing | ||
| 槓 | Gàng | Gang | Canopy Support | ||
| 閣道 | Gé Dào | Gedao | Flying Corridor | ||
| 梗河 | Gěng Hé | Genghe | Celestial Shield or Lance | ||
| 鈎 | Gōu | Gou | Hook | ||
| 狗 | Gǒu | Gou | Dog | ||
| 勾陳 | Gōu Chén | Gouchen | Curved Array | ||
| 狗國 | Gǒu Guó | Gougou | Territory of Dogs | ||
| 鈎鈐 | Gōu Yín | Gouyin | Lock | ||
| 爟 | Guàn | Guan | Beacon Fire | ||
| 貫索 | Guàn Suǒ | Guansuo | Coiled Throng | ||
| 龜 | Guī | Gui | Tortoise | ||
| 鬼宿 | Guǐ Xiù | Gui | Ghosts Mansion | ||
| 鼓旗 | Gŭ Qí | Guqi | Drum Flag | ||
| 韓 | Hán | Han | Han | ||
| 河鼓 | Hé Gǔ | Hegu | Drum at the River | ||
| 衡 | Héng | Heng | Purlin | ||
| 候 | Hòu | Hou | Astrologer | ||
| 後宮 | Hòu Gōng | Hougong | Imperial Harem | ||
| 斛 | Hú | Hu | Square Box for Measuring | ||
| 華蓋 | Huá Gài | Huagai | Canopy of the Emperor | ||
| 宦者 | Huàn Zhě | Huanzhe | Eunuch Official | ||
| 虎賁 | Hǔ Bēn | Huben | Emperor's Bodyguard | ||
| 瓠瓜 | Hù Guā | Hugua | Gourd | ||
| 弧矢 | Hú Shǐ | Hushi | Bow and Arrow | ||
| 箕宿 | Jī Xiù | Ji | Winnowing Basket Mansion | ||
| 建 | Jiàn | Jian | City with A Banner | ||
| 鍵閉 | Jiàn Bì | Jianbi | Door Bolt | ||
| 漸臺 | Jiàn Tái | Jiantai | Clepsydra Terrace | ||
| 角宿 | Jiǎo Xiù | Jiao | Horn Mansion | ||
| 晉 | Jìn | Jin | Jin | ||
| 井宿 | Jǐng Xiù | Jing | Well Mansion | ||
| 進賢 | Jìn Xián | JinXian | Recommending Virtuous Man | ||
| 積屍 | Jī Shī | Jishi | Heaps of Corpses | ||
| 積屍氣 | Jī Shī Qì | Jishiqi | Fog of Cumulative Corpses | ||
| 積水 | Jī Shuǐ | Jishui | Accumulated Water in the Ship | ||
| 積水 | Jī Shǔi | Jishui | Stored Water to Make Wine | ||
| 臼 | Jiù | Jiu | Mortar | ||
| 九坎 | Jiǔ Kǎn | Jiukan | Nine Water Wells | ||
| 酒旗 | Jiǔ Qí | Jiuqi | Banner of Wine Shop | ||
| 九卿內座 | Jiǔ Qīng Nèi Zuò | Jiuqing Neizuo | Inner Seats for Nine Ministers | ||
| 九斿 | Jiǔ Yóu | Jiuyou | Nine Flags | ||
| 九州殊口 | Jiǔ Zhōu Shū Kǒu | Jiuzhou Shukou | Interpreters of Dialects | ||
| 積薪 | Jī Xīn | Jixin | Pile of Firewood | ||
| 積卒 | Jī Zú | Jizu | Group of Soldiers | ||
| 卷舌 | Juǎn Shé | Juanshe | Rolled Tongue | ||
| 軍井 | Jūn Jǐng | Junjing | Military Well | ||
| 軍門 | Jūn Mén | Junmen | Military Gate | ||
| 軍南門 | Jūn Nán Mén | Junnanmen | Southern Military Gate | ||
| 軍市 | Jūn Shì | Junshi | Market for the Soldiers | ||
| 糠 | Kāng | Kang | Chaff | ||
| 亢宿 | Kàng Xiù | Kang | Neck Mansion | ||
| 亢池 | Kàng Chí | Kangchi | Boats and Lake | ||
| 開陽 | Kāi Yáng | Kaiyang | Opener of Heat | normally a name for zeta UMa that is named Mizar. 83 UMa is the brighter one of two in the vicinity (it is a pulsating M-variable) | |
| 哭 | Kū | Ku | Crying | ||
| 奎宿 | Kuí Xiù | Kui | Swine Mansion | ||
| 庫樓 | Kù Lóu | Kulou | Arsenal | ||
| 狼 | Láng | Lang | Wolf | ||
| 郎將 | Láng Jiàng | Langjiang | Captain of the Bodyguards | ||
| 郎位 | Láng Wèi | Langwei | Official of the Imperial Guard | ||
| 老人 | Lǎo Rén | Laoren | Old Man | ||
| 壘壁陣 | Lěi Bì Zhèn | Leibizhen | Line of Ramparts | ||
| 雷電 | Léi Diàn | Leidian | Thunder and Lightning | ||
| 列肆 | Liè Sì | Liesi | Jewel Market | ||
| 離宮 | Lí Gōng | Ligong | Resting Palace | ||
| 靈台 | Líng Tái | Lingtai | Astronomical Observatory | ||
| 礪石 | Lì Shí | Lishi | Grind Stone | ||
| 柳宿 | Liǔ Xiù | Liu | Willow Mansion | ||
| 六甲 | Liù Jiǎ | Liujia | Six Jia | ||
| 璃瑜 | Lí Yú | Liyu | Jade Ornament on Ladies' Wear | ||
| 離珠 | Lí Zhū | Lizhu | Pearls on Ladies' Wear | ||
| 婁宿 | Lóu Xiù | Lou | Basket Mansion | ||
| 羅堰 | Luó Yàn | Luoyan | Networks of Dikes | ||
| 昴宿 | Mǎo Xiù | Mao | Hairy Head Mansion | ||
| 明堂 | Míng Táng | Mingtang | Cosmological Temple | ||
| 南河 | Nán Hé | Nanhe | South River | ||
| 南門 | Nán Mén | Nanmen | Southern Gate | ||
| 內廚 | Nèi Chú | Neichu | Inner Kitchen | ||
| 內階 | Nèi Jiē | Neijie | Inner Steps | ||
| 內屏 | Nèi Píng | Neiping | Inner Screen | ||
| 內平 | Nèi Píng | Neiping | Inner Judge | ||
| 內五諸侯 | Nèi Wǔ Zhū Hóu | Neiwu Zhuhou | Five Lords of Heaven inside Taiwei | ||
| 三公內座 | Sān Gōng Nèi Zuò | Neizuo | Inner Seats for three Excellencies | ||
| 輦道 | Niǎn Dào | Niandao | Imperial Passageway | ||
| 牛宿 | Niú Xiù | Niu | Ox Mansion | ||
| 钮 | Nĭu | Niu | Pivot | ||
| 農丈人 | Nóng Zhàng Rén | Nong Zhangren | Old Peasant | ||
| 女宿 | Nǚ Xiù | Nü | Women Mansion | ||
| 女床 | Nǚ Chuáng | Nuchuang | Woman's Bed | ||
| 女史 | Nǚ Shǐ | Nushi | Woman Officer in Charge of Time | ||
| 霹靂 | Pī Lì | Pili | Thunderbolt | ||
| 屏 | Píng | Ping | Screen | ||
| 平 | Píng | Ping | Judge | ||
| 平道 | Píng Dào | Pingdao | Flat Road | ||
| 齊 | Qí | Qi | Qi | ||
| 泣 | Qì | Qi | Weeping | ||
| 器府 | Qì Fǔ | Qifu | House for Musical Instruments | ||
| 七公 | Qī Gōng | Qigong | Seven Excellencies | ||
| 騎官 | Qí Guān | Qiguan | Cavalry Officers | ||
| 秦 | Qín | Qin | Qin | ||
| 青丘 | Qīng Qiū | Qingqiu | Green Hill | ||
| 騎陣將軍 | Qí Zhèn Jiāng Jūn | Qizhen Jiangjun | Chariot and Cavalry General | ||
| 闕丘 | Què Qiū | Queqiu | Two Buildings on both Sides of Palace Gate | ||
| 人 | Rén | Ren | Humans | ||
| 日 | Rì | Ri | Sun | ||
| 三公 | Sān Gōng | Sangong | Three Excellencies | ||
| 尚書 | Shàng Shū | Shangshu | Royal Secretary | ||
| 上台 | Shàng Tái | Shangtai | Upper Step | ||
| 少微 | Shào Wēi | Shaowei | Scholar-officials | ||
| 參宿 | Shēn Xiù | Shen | Three Stars Mansion | ||
| 參旗 | Shēn Qí | Shenqi | Banner of Shen | ||
| 勢 | Shì | Shenqi | Eunuch | ||
| 矢 | Shǐ | Shi | Excrement | ||
| 室宿 | Shì Xiù | Shi | Room Mansion | ||
| 市樓 | Shì Lóu | Shilou | Market Tower | ||
| 水府 | Shǔi Fǔ | Shuifu | Water Official | ||
| 水位 | Shǔi Wèi | Shuiwei | Waterlevel | ||
| 庶子 | Shù Zǐ | Shuzi | Son of Concubine | ||
| 四瀆 | Sì Dú | Sidu | Four Rivers | ||
| 司非 | Sī Fēi | Sifei | Judge of Right and Wrong | ||
| 四輔 | Sì Fǔ | Sifu | Four Advisors | ||
| 司怪 | Sī Guài | Siguai | Deity in Charge of Omen | ||
| 司祿 | Sī Lù | Silu | Judge of Rank | ||
| 司命 | Sī Mìng | Siming | Judge of Life | ||
| 司危 | Sī Wēi | Siwei | Judge of Disaster and Good Fortune | ||
| 孫 | Sūn | Sun | Grandson | ||
| 太微 | Tài Wēi | Taiwei | Supreme Court | ||
| 太陽守 | Tài Yáng Shǒu | Taiyangshou | the General in charge of the yang valve | ||
| 太一 | Tài Yī | Taiyi | Supreme One | ||
| 太子 | Tài Zǐ | Taizi | Crown Prince | this name designates gam UMi but this star is already named Pherkad (so we suggest the Chinese name for Pherkad Minor) | |
| 太尊 | Tài Zūn | Taizun | Royals | ||
| 螣蛇 | Téng Shé | Tengshe | Flying Serpent | ||
| 天棓 | Tiān Bàng | Tianbang | Celestial Club Weapon | ||
| 天弁 | Tiān Biàn | Tianbian | Market Officer | ||
| 天倉 | Tiān Cāng | Tiancang | Square Celestial Granary | ||
| 天廁 | Tiān Cè | Tiance | Celestial Toilet | ||
| 天讒 | Tiān Chán | Tianchan | Celestial Slander | ||
| 天廚 | Tiān Chú | Tianchu | Celestial Kitchen | ||
| 天船 | Tiān Chuán | Tianchuan | Celestial Boat | ||
| 天床 | Tiān Chuáng | Tianchuang | Celestial Bed | ||
| 天大將軍 | Tiān Dà Jiāng Jūn | Tianda Jiangjun | Great General of the Heaven | ||
| 天阿 | Tiān Ē | Tiané | Celestial Hillside | ||
| 天輻 | Tiān Fú | Tianfu | Celestial Spokes | ||
| 天桴 | Tiān Fú | Tianfu | Celestial Drumstick | ||
| 天綱 | Tiān Gāng | Tiangang | Celestial Headrope | ||
| 天高 | Tiān Gāo | Tiangao | Celestial High Terrace | ||
| 天關 | Tiān Guān | Tianguan | Celestial Pass | ||
| 天潢 | Tiān Huáng | Tianhuang | Celestial Pond | ||
| 天溷 | Tiān Hùn | Tianhun | Celestial Pigsty | ||
| 天紀 | Tiān Jì | Tianji | Celestial Discipline | ||
| 天稷 | Tiān Jì | Tianji | Celestial Cereals | ||
| 天璣 | Tiān Jī | Tianji | Celestial Shining Pearl | ||
| 天記 | Tiān Jì | Tianji | Judge to Estimate the Age of Animals | ||
| 天雞 | Tiān Jī | Tianji | Celestial Cock | ||
| 天江 | Tiān Jiāng | Tianjiang | Celestial River | ||
| 天街 | Tiān Jiē | Tianjie | Celestial Street | ||
| 天節 | Tiān Jié | Tianjie | Celestial Mace | ||
| 天津 | Tiān Jīn | Tianjin | Celestial Bridge | ||
| 天廄 | Tiān Jiù | Tianjiu | Celestial Stable | ||
| 天牢 | Tiān Láo | Tianlao | Celestial Prison | ||
| 天壘城 | Tiān Lěi Chéng | Tianleicheng | Celestial Castle with Walls | ||
| 天理 | Tiān Lǐ | Tianli | Judge for Nobility | ||
| 天廩 | Tiān Lǐn | Tianlin | Celestial Foodstuffs | ||
| 天門 | Tiān Mén | Tianmen | Celestial Gate | ||
| 天廟 | Tiān Miào | Tianmiao | Celestial Temple | ||
| 天錢 | Tiān Qián | Tianqian | Celestial Coin | ||
| 天槍 | Tiān Qiāng | Tianqiang | Celestial Spear | ||
| 天權 | Tiān Quán | Tianquan | Celestial Balance | normally a name for del UMa which is named Megrez ( so this name applied to a star closeby) | |
| 天囷 | Tiān Qūn | Tianqun | Circular Celestial Granary | ||
| 天乳 | Tiān Rǔ | Tianru | Celestial Milk | ||
| 天社 | Tiān Shè | Tianshe | Celestial Earth God's Temple | ||
| 天市 | Tiān Shì | Tianshi | Heavenly Market | ||
| 天樞 | Tiān Shū | Tianshu | Celestial Pivot | normally a name for alf UMa | |
| 天田 | Tiān Tián | Tiantian | Celestial Farmland | ||
| 天田 | Tiān Tián | Tiantian | Celestial Farmland | ||
| 天相 | Tiān Xiàng | Tianxiang | Celestial Ministers | ||
| 天璇 | Tiān Xuán | TianXuan | Celestial Rotating Jade | normally a name for beta UMa (applied to a star closeby) | |
| 天一 | Tiān Yī | Tianyi | Celestial One | ||
| 天陰 | Tiān Yīn | Tianyin | Celestial Yin Force | ||
| 天庾 | Tiān Yǔ | Tianyu | Ricks of Grain | ||
| 天淵 | Tiān Yuān | Tianyuan | Celestial Deep Water | ||
| 天苑 | Tiān Yuàn | Tianyuan | Celestial Meadows | ||
| 天園 | Tiān Yuán | Tianyuan | Celestial Orchard | ||
| 天籥 | Tiān Yuè | Tianyue | Celestial Key | ||
| 天柱 | Tiān Zhù | Tianzhu | Celestial Pillar | ||
| 天樽 | Tiān Zūn | Tianzun | Celestial Wine Cup | ||
| 土公 | Tǔ Gōng | Tugong | Official for Earthworks | ||
| 土公吏 | Tǔ Gōng Lì | Tugongli | Clerk for Earthworks | ||
| 屠肆 | Tú Sì | Tusi | Butcher's Shops | ||
| 土司空 | Tǔ Sī Kōng | Tusikong | Master of Constructions | ||
| 外廚 | Wài Chú | Waichu | Outer Kitchen | ||
| 外屏 | Wài Píng | Waiping | Outer Screen | ||
| 王良 | Wáng Liáng | Wangliang | Wang Liang | ||
| 尾宿 | Wěi Xiù | Wei | Tail Mansion | ||
| 魏 | Wèi | Wei | Wei | ||
| 危宿 | Wēi Xiù | Wei | Rooftop Mansion | ||
| 胃宿 | Wèi Xiù | Wei | Stomach Mansion | ||
| 文昌 | Wén Chāng | Wenchang | Administrative Centre | ||
| 五車 | Wǔ Chē | Wuche | Five Chariots | ||
| 五帝內座 | Wǔ Dì Nèi Zuò | Wudi Neizuo | Interior Seats of Five Emperors | ||
| 五帝座 | Wǔ Dì Zuò | Wudizuo | Thrones of the Five Emperors | ||
| 五諸侯 | Wǔ Zhū Hóu | Wuzhuhou | Five Feudal Kings | ||
| 咸池 | Xián Chí | Xianchi | Sacrad Pool | ||
| 相 | Xiàng | Xiang | Prime Minister | ||
| 下台 | Xià Tái | Xiatai | Lower Step | ||
| 心宿 | Xīn Xiù | Xin | Heart Mansion | ||
| 星宿 | Xīng Xiù | Seven Star Mansion | |||
| 幸臣 | Xìng Chén | Xingchen | Officer of Honour | ||
| 西咸 | Xī Xián | Xixian | Western Door | ||
| 奚仲 | Xī Zhòng | Xizhong | Xi Zhong | ||
| 虛宿 | Xū Xiù | Xu | Ruins Mansion | ||
| 玄戈 | Xuán Gē | Xuange | Sombre Lance | ||
| 軒轅 | Xuānyuán | Xuanyuan | Xuanyuan | ||
| 虛梁 | Xū Liáng | Xuliang | Temple without Beams | ||
| 燕 | Yān | Yan | Yan | ||
| 陽門 | Yáng Mén | Yangmen | Gate of Yang | ||
| 搖光 | Yáo Guāng | Yaoguang | Twinkling Brilliance | normally a name for eta UMa but as this star is named Alkaid (applied to a star closeby) | |
| 野雞 | Yě Jī | Yeji | Wild Cockerel | ||
| 謁者 | Yè Zhě | Yezhe | Usher of the Court | ||
| 翼宿 | Yì Xiù | Yi | Wings Mansion | ||
| 陰德 | Yīn Dé | Yinde | Hidden Virtue | ||
| 右更 | Yòu Gēng | Yougang | Official in Charge of Pasturing | ||
| 右攝提 | Yòu Shè Tí | Yousheti | Right Conductor | ||
| 右辖 | Yòu Xiá | Youxia | Right Linchpin | ||
| 魚 | Yú | Yu | Fish | ||
| 越 | Yuè | Yue | Yue | ||
| 鉞 | Yuè | Yue | Battle Axe | ||
| 月 | Yuè | Yue | Moon | ||
| 玉衡 | Yù Héng | Yuheng | Jade Sighting-tube | normally a name for eps UMa who is already named Alioth ( thus applied to a star closeby) | |
| 玉井 | Yù Jǐng | Yujing | Jade Well | ||
| 羽林軍 | Yǔ Lín Jūn | Yulinjun | Royal Guards | ||
| 御女 | Yù Nǚ | Yunu | Maids-in-waiting | ||
| 雲雨 | Yún Yǔ | Yunyu | Cloud and Rain | ||
| 造父 | Zào Fù | Zaofu | Zao Fu | ||
| 丈人 | Zhàng Rén | Zhangren | Elderly Person | ||
| 張宿 | Zhāng Xiù | Zhangzun | Extended Net Mansion | ||
| 趙 | Zhào | Zhao | Zhao | ||
| 招搖 | Zhāo Yáo | Zhaoyao | A Kind of Weapon, Sword or Spear | ||
| 軫宿 | Zhěn Xiù | Zhen | Chariot Mansion | ||
| 陣車 | Zhèn Chē | Zhenche | Battle Chariots | ||
| 鄭 | Zhèng | Zheng | Zheng | ||
| 折威 | Zhé Wēi | Zhewei | Warden | ||
| 織女 | Zhī Nǚ | Zhinu | Weaving Girl | ||
| 中台 | Zhōng Tái | Zhongtai | Middle Step | ||
| 周 | Zhōu | Zhou | Zhou | ||
| 周鼎 | Zhōu Dǐng | Zhouding | Tripod of the Zhou | ||
| 柱 | Zhù | Zhu | Pillars | ||
| 柱史 | Zhù Xià Shǐ | Zhu Xia Shi | Officer in Charge of Public Announcements | ||
| 諸王 | Zhū Wáng | Zhuwang | Feudal Kings | ||
| 觜宿 | Zī Xiù | Zi | Bird Beak Mansion | ||
| 子 | Zǐ | Zi | Son | ||
| 紫宮 | Zǐ Gōng | Zigong | Purple Palace | ||
| 宗 | Zōng | Zong | Ancestors | ||
| 宗人 | Zōng Rén | Zongren | Asistants of Zong Zheng | ||
| 宗正 | Zōng Zhèng | Zongzheng | Official for Royal Clan | ||
| 左更 | Zuó Gēng | Zuogeng | Official in Charge of Forest | ||
| 左旗 | Zuǒ Qí | Zuoqi | Left Flag | ||
| 座旗 | Zuò Qí | Zuoqi | Seat Flags | ||
| 左攝提 | Zuǒ Shè Tí | Zuosheti | Left Conductor | ||
| 左辖 | Zuǒ Xiá | Zuoxia | Left Linchpin | ||





