Nashira

From All Skies Encyclopaedia

Authors: IAU-WGSN Etymology Group, Roland Laffitte, Susanne M Hoffmann, Youla Azkarrula


Nashira is a modern star name adopted by the International Astronomical Union in the IAU-Catalog of Star Names (IAU-CSN). Its origin is Arabic. It is the name of HIP 106985 (γ Cap, HR 8278) in constellation Cap.

Etymology and History

Applied in recent times from the ind-A name sa<d nashira, for γ and δ Cap. Its meaning is unknown. As originally applied, γ was "Nashira Prima" and δ was "Nashira Posterior".

Arabic star names in Capricornus (CC BY Roland Laffitte 2025)


Roland Laffitte (2025)[1]

Piazzi a donné ce nom au γδ Cap, qui est, dans le ciel arabe traditionnel, Sacd Nāšira, « la Propice de Nashira », sachant que Nāšira est un nom d’homme signifiant « celui qui revivifie, ressuscite », est, au départ, un nom théophore (voir Fig. 40b). Ce nom est spécialisé par l’UAI pour la première étoile de ce couple. Ar. : Ibn Qutayba. Après al-Tīzīnī, ‘Prima de Sa’d Nâshira’ p/ γ Cap, et ‘Sequens de Sa’d Nâshira’ p/ δ Cap, Hyde > Nashira Anterior, Piazzi, voir Allen. Nashira p/ γ Cap, Rumrill, etc., Simbad, UAI. Notons : 1. qu’al-Nāšir est le nom de γ Vel (voir cette étoile). 2. que c’est un nom de personne dans les inscriptions dédanites, liḥyānites et safaïtiques, voir Le ciel des Arabes, 41. Le verbe našara s’emploie pour « reverdir » lorsqu’il s’agit d’un végétal qui reverdit après avoir été bien arrosé par la pluie, et pour « revivre, ressusciter », sachant qu’il peut être mis en rapport avec arḍ nāšira, qui se dit d’une « terre qui a bonne pâture » grâce à la pluie qui l’arrose.

AUTRE NOM : Deneb algedi [Prima]. Ar. ذنب الجدي Ḏanab al-Ğady, « la Queue du Chevreau ». C’est le premier nom, partagé avec δ Cap par lequel fut connu cette étoile, Tabl. Alpons. Voir δ Cap, n. 6. Fr. Deneb Algedi, Algedi, d’Alembert & Lalande, Algédi dans les dictionnaires du XIXe s., not. Devic, puis Allen. Comme ce nom, au départ appliqué au couple γδ Cap, s’est progressivement effacé au cours du XIXe siècle au profit de Nashira, introduit par Piazzi, en même temps que les qualificatifs Anterior p/ γ Cap et Posterior p/ δ Cap, devenaient obsolètes.

in English:

Piazzi gave this name to γδ Cap, which, in the traditional Arabic sky, is Sacd Nāšira, ‘the Auspicious One of Nashira’, bearing in mind that Nāšira is a male name meaning ‘he who revives, resurrects’, and was originally a theophoric name (see Fig. 40b). This name has been reserved by the UAI for the first star of this pair. Arabic: Ibn Qutayba. Following al-Tīzīnī, ‘Prima of Sa’d Nāshira’ for γ Cap, and ‘Sequens of Sa’d Nāshira’ for δ Cap; Hyde > Nashira Anterior, Piazzi; see Allen. Nashira for γ Cap, Rumrill, etc., Simbad, UAI. Note: 1. that al-Nāšir is the name of γ Vel (see that star). 2. that it is a personal name in Dadanite, Liḥyānite and Safaitic inscriptions; see *The Sky of the Arabs*, 41. The verb našara is used to mean ‘to turn green again’ when referring to a plant that regains its greenness after being well watered by rain, and to mean ‘to come back to life, to be resurrected’, bearing in mind that it can be linked to arḍ nāšira, which refers to ‘land with good pasture’ thanks to the rain that waters it.

ALTERNATIVE NAME: Deneb Algedi [Prima]. Arabic: ذنب الجدي Ḏanab al-Ğady, ‘the Tail of the Kid’. This is the first name, shared with δ Cap, by which this star was known, Tabl. Alpons. See δ Cap, n. 6. Fr. Deneb Algedi, Algedi, d’Alembert & Lalande, Algédi in 19th-century dictionaries, notably Devic, then Allen. As this name, originally applied to the pair γδ Cap, gradually fell out of use during the 19th century in favour of Nashira—introduced by Piazzi—at the same time as the designations ‘Anterior’ for γ Cap and ‘Posterior’ for δ Cap became obsolete.

Translated with DeepL.com (free version)

Mythology

IAU Working Group on Star Names

The name was adopted by the IAU WGSN on 2016/08/21.

Reference

  • References (general)
  • Kunitzsch, Paul; Smart, Tim (2006). A Dictionary of Modern star Names: A Short Guide to 254 Star Names and Their Derivations (2nd rev. ed.). Cambridge, Massachusetts: Sky Pub.
  1. Roland Laffitte (2025), Nommer les étoile: 500 noms hérités des Arabes - Apport de l'uranographie arabe, Orient des Mots (online: URANOS.FR)